Introduction

                                
                                Anthony Stanis, New York, NY, USA       (718) 275-9286
                                Email: shveykandcompany@yahoo.com    June 2015
                                web site: www.shveykandcompany.com

                                
The primary literary properties of Antony Stanis:

 1.  “The Adventures of the Good Soldier Shveyk in the World War”
      (a novel in four volumes, 612 pages).

 2.  “The Adventures of the Good Soldier Shveyk in the World War ” 
     (a screenplay, ten two hour episodes).

 3.  “The Adventures of the Good Soldier Shveyk in the World War”
     (a comic book in its inception).

 4.  “To Kill Hitler” (a screenplay, a geopolitical farce).

 5.  “The Witchdoctor” (a novel, 248 pages).

 6.  “Professor Wolf” (a novel, 288 pages).

 
           A brief introduction to the adventures of Shveyk.

       I’m embarking on a mission of publishing worldwide my idiomatic English translation of Jaroslav Hasek’s “The Adventures of the Good Soldier Shveyk in the World War” (the most wildly read book in Eastern Europe after the world war one), and subsequently I’m encouraging the foreign writers to translate my English version (and to publish it) into their native tongues like Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Arabic, etc, for which they can obtain the rights for a nominal remuneration, so that  the Shveyk’s adventures could be promulgated globally on par with the classic works of the great William Shakespeare.

           I sincerely believe that the adventures of the good soldier Shveyk (in both versions) will be enthusiastically received by the readers of all ages, e.g. by teenagers as it has been witnessed in many Eastern European countries.The gist of the yarn is a real down to earth, unadulterated vivisection of the two of the most vibrant and jolly people of the presently defunct Austrian Empire, the Czechs and the Slovaks, spoofing their vices, faults and foibles against the background of the world war, underlining the fact that even the mass slaughter of humanity at the eastern front couldn’t dampen their inherent positive outlook on life, their bonhomie, confidence and optimism. Simultaneously there runs the incise satirical exposé of the state of the decrepit, obsolescent Austrian Empire beset with its intolerance, hypocrisy and corruption, which defying the common sense and logic somehow manages to prolong its ridiculous existence for a while longer. Lastly, notwithstanding the highly farcical, seemingly quite innocuous adventures of Shveyk, there sticks at us the horrendous, paradoxical absurdity of the war, of any war. I envisage, hopefully, that with a modicum of effort and passion the tale of Shveyk’s adventures (in either version) will rightfully find its place on the bookshelves of many households and apartments, or will be downloaded into the various electronic devices.  

        In conclusion please scroll through the text and read it with a tolerant eye to assay its literary and marketable values, but most of all give it a chance so that the readers worldwide can relish in delight while perusing the adventures of the incomparable, inimitable good soldier Shveyk.      

           A short prelude to “To Kill Hitler.”         

          The plot of the above screenplay follows chronologically seemingly illogical events leading to Hitler usurping (by bewitching and intimidation) his arbitrary despotic rule in Germany, who subsequently embarks on the road of conquest and destruction, not being challenged by the European powers and Russia (America was not entirely inculpable in its role of appeasing Hitler); which in effect precipitated the World War II.

          Despite of Hitler’s fiendish luck of nine lives of a cat, after miraculously surviving numerous attempts on his life, he was assassinated, yes assassinated.

 Hitler didn’t commit suicide; he was simply dispatched by… well, it would be rather inappropriate for me to disclose the suspenseful ending of the story.

 

         A preamble to my English idiomatic translation of “The Witchdoctor” and its continuation “Professor Wolf.”   

   The above epic tale has been for over fifty years one of the most popular novels in Poland, and its hero nearly sanctified in the hearts of the readers.

  Professor Wolf, a world renowned surgeon, on the day of the eighth anniversary of his wedding learns that his wife has abandoned him. Stricken with grief he roams aimlessly the streets of Warsaw, drinking, attempting to assuage his sorrow. Late at night he is assailed by his incidental drinking mates, robbed and left to die in some garbage dump. He survives, but suffers a complete loss of memory. Next follows his arduous tramping across the country, while he slowly sinks into the level of a common laborer. Then one blessed day, unaccountably, the dormant medical lore is stirred to life; he begins to cure the sick and perform the very complicated surgeries, availing himself of simple common household tools and implements, in the guise of a village witchdoctor. Finally in a highly emotional scene he recovers his memory.

  In the second part Professor Wolf returns to Warsaw to reclaim the status of the surgeon par excellent, his wealth and notoriety he was entitled to, only to be subjected to a vicious, crude and merciless campaign of intrigues and defamation. His implacable adversaries manage to oust him from his own clinic, to bankrupt him and eventually to proscribe him from the Capital.

  Professor Wolf didn’t resign himself to his fate, didn’t fall apart after suffering seemingly irreparable reverses. He has never lost trust in the brotherhood of men. He returns to Radoliszki in the outskirts of the country, to the erstwhile place of his witchdoctoring, to live among down to earth honest people, where truth touched one directly not being adulterated by the gossips, newspapers and radio, to take up his charitable work.

 The story ends with a heartbreaking scene when Professor Wolf, in the decline of his life, sacrifices, once again, his ultimate happiness and love on the altar of altruism. Could there have ever lived such a man of integrity, compassion and charity, not being a saint?

 Thank You! Anthony Stanis.  web site:   www.shveykandcompany.com          

Website Builder